Wladimir Pesantez
(4 dec. 1967 Quito, Ecuador), cantautor, poet, eseist, traducator, actor, profesor
Biografie
- Director - Centrul de Arta “Euterpe”.
- A absolvit Universitatea Nationala de Muzica “George Enescu”, Bucuresti. Facultatea de Compozitie, Muzicologie si Pedagogie Muzicala; Conservatorul din Luxemburg, Sectia Canto.
- Membru al Corului Operei Nationale din Bucuresti (1999-2002) si al Corului Conservatorului din Luxemburg (1997).
- Actor şi regizor în diferite grupuri de teatru ale Casei de Cultură Ecuadoriene (1989–1990) şi ale Facultăţii de Filosofie şi Litere (1994–1995).
- Fondator si colaborador al revistei literare “Pedrada Zurda”.
- Realizator si prezentator al emisiunii “America Latina se prezinta” (din 2001) - Canal Muzical “George Enescu”; rubrica “Latino ca la mama acasa” (din 2007) - Actualitati, Societatea Romana de Radiodifuziune.
- A susţinut numeroase recitaluri nationale si internationale de muzica si poezie si conferinte pe teme de cultura si civilizatie; aparitii şi interviuri televizate si radiodifuzate pe plan national si international.
- Actor si ilustratie muzicalain piesa de teatru “Colonia ingerilor” (Teatrul Mic, 2007), regia: Nona Ciobanu.
- Recital muzica si poezie pe versuri de poeti latino-americani, alaturi de actorul Alexandra Repan (Muzeul Literaturii, 2008).
- Partener la mai multe proiecte culturale: “400 de ani Rembrandt 2006“; „Poeţi în spectacol” (2008).
- Director de expozitie.
- Fondator al Formatiei “Flamante”.
- Pasiune: chitara latino-americana.
Volume publicate:
- “Empirias”, volum în limba spaniolă, Editura Univers Enciclopedic, Bucureşti, 1997;
- “Desprendimiento de Rutina/Desprindere de Rutina” (volum în română-spaniolă), Editura Institutului Cultural Român, Bucureşti, 2004.
Traduceri:
- Colaborare la traducerea "De la latină la română" - o istorie a limbii române din perspectivă romanică, scrisă de acad. Marius Sala, Editura Univers Enciclopedic, Bucureşti, 2002.
- Andra Rotaru, "Într-un pat sub cearşaful alb" - traducere în limba spaniolă, Editura Vinea, Bucureşti, România, 2005.
- Puşi Dinulescu, “Nunta lui Puiu” – piesă de teatru, traducere în limba spaniolă.
CD-uri:
- “Pretutindeni e Craciun” (colinde - CD si caseta audio), Tempo Music (1999) – colaborare Gyuri Pascu;
- Proiect “Marcat prin jar” (pop simfonic - CD demo), Izo Blue Studio (2006).
Site: www.cae.ro
Linkuri:
Pentru multe informatii, lasa-ne adresa ta de email si numele iar noi te vom contacta !!!







